Hantecové slovníček

24. listopadu 2010 v 12:00

Pro ty, keří hantec moc nogómó, je tady hantecové slovníček:


augle - oči

bóchat na hródě - pracovat na poli

dózna - hlava

gómat - vědět

haksny - nohy

hokna - práce

kelcny - zuby

kocóři - hezké dívky

lóbanec - polibek

mlén - soud

mlet - soudit

prafotr Cajzl - praotec Čech

plótve - ruce

rákosník - spoluobčan vietnamské národnosti

rédovat - vládnout

sicnit - sedět

sokol - švarný junák

svišti - děti

škopek - pivo

švica - sestra

vogólovat se - jiný termín pro vdát se

vogrilovat se - vdát se

Vyšec - Vyšehrad

zoncna - slunce 
 


Komentáře

1 Hannah x) / Christie | 24. listopadu 2010 v 19:30 | Reagovat

? Co to má být? :D :D

2 Betria | Web | 24. listopadu 2010 v 20:49 | Reagovat

Ty neznáš náš krásnej brněnskej hantec? :D tak se seznam :D:D

3 Hannah x) / Christie | 24. listopadu 2010 v 21:19 | Reagovat

Aha! :D No já bydlím u Ostravy... :D Váš tzv. hantec fakt neznám... Ale zní to fakt zajímavě... Jinak o čem je ta Storka vo Libajzně? Asi by mi trvalo roky, než bych to přeluštila. :D :D Mluvíš tak normálně, nebo jenom občas? (To si nedělám srandu, fakt mě to zajímá...)

4 Hannah x) / Christie | 24. listopadu 2010 v 21:20 | Reagovat

Aha, už jsem přišla na to,o čem to je, prafotr Cajzl... to nemá chybu! :D :D

5 Betria | 24. listopadu 2010 v 21:53 | Reagovat

Já tak nemluvím, ani to neumím :D teda nějaký fráze používáme běžně a ani nám nepřijde, že jsou divný, ale jinak jsme normální :D to jen pár nadšenců

6 Hannah x) / Christie | 25. listopadu 2010 v 20:50 | Reagovat

:D :D Aha, a ta pověst je odkud, tu si přeložila? :)

7 Betria | Web | 27. listopadu 2010 v 21:14 | Reagovat

Ne! :D To byl večerníček na JUMPu - tábor pro mládež v Kostelním Vydří :D

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.